dissertação

Identidades em transformação: efeitos de intercâmbios internacionais na formação docente

Carregando...
Imagem de Miniatura

Notas

Editores

Coorientadores

Título da Revista

ISSN da Revista

Título de Volume

Editor

Universidade Federal de Lavras

Faculdade, Instituto ou Escola

Departamento

Departamento de Educação

Programa de Pós-Graduação

Programa de Pós-Graduação do Mestrado Profissional em Educação

Agência de fomento

Tipo de impacto

Áreas Temáticas da Extenção

Objetivos de Desenvolvimento Sustentável

Dados abertos

Resumo

Interagir com professores imersos em ambiente multicultural é uma forma de compartilhar vivências e desvendar questões comuns no devir docente, as quais podem interferir na identidade do professor de língua adicional. Este estudo de abordagem qualitativa e de cunho sócio-histórico enfocou momentos nodais e causais que se configuram como marcantes no percurso de formação do docente de línguas, especificamente considerando profissionais com vivência em outros países. Os objetivos exploratório-descritivos foram divididos em objetivo geral - identificar transformações identitárias e os efeitos decorrentes da vivência no intercâmbio. E os objetivos específicos - analisar minha própria experiência; analisar a experiência de outros professores ex-intercambistas; refletir sobre transformações de identidade como efeito de intercâmbios. Esses objetivos foram traçados de acordo com duas perguntas norteadoras, sendo a primeira - Quais são os efeitos dos intercâmbios internacionais que podem ter influenciado os participantes a se tornarem professores de Língua Inglesa? E a segunda - Quais são as possíveis transformações de identidade decorrentes do intercâmbio segundo as percepções desses participantes? Os principais conceitos que sust entam teoricamente a pesquisa são: na Linguística Aplicada (KLEIMAN, 1995; KUMARAVADIVELU, 2006; OLIVEIRA, 2009); sobre a Narrativa Autobiográfica (MAGALHÃES, 2010; PAIVA, 2008; ROMERO, 2010), depois temos o subtítulo de Identidade (BLOCK, 2017; HALL, 2005) e dentro do mesmo subtítulo Identidade Docente com (SOUZA, 2016; VASCONCELOS, 2004); ainda na sequência Identidade Docente do profissional de Língua Adicional (BLOCK, 2015; STEIN, 2013), e para fechar sobre Identidade, encontra-se as Identidades em const rução estando imerso em outra cultura (PLEWS, 2014), na sequência tem-se Formação de Professor (LIMA; PIMENTA, 2012; MELLO, 2010); e para fechar o referencial teórico encontra-se O contexto cultural no momento da imersão em outro país (WILKINSON, 1998). Após o levantamento e estudo dos conceitos teóricos, o material de análise foi coletado por meio da técnica de entrevista e elaboração da minha narrativa autobiográfica. Posteriormente, foi realizada a organização do corpus que me permitiu realizar a análise de base interpretativa. Os resultados sinalizam para efeitos positivos que os intercâmbios proporcionam para transformação e ressignificação da identidade, tanto pessoal como profissional, o que pode ser percebido pelos excertos retirados das falas dos participantes que ressaltam, especificamente: a influência do intercâmbio para se tornarem docentes; a experiência profissional; a identificação não apenas como professor de línguas, mas como falante da língua; a motivação para lecionar; as novas metodologia s de ensino; o pensar em modelos culturais diferentes e a apropriação de novos métodos de ensino; o aprimoramento da língua; e ainda a interação com outra cultura. Espero que esta pesquisa contribua para melhor compressão sobre as transformações identitárias, como também sobre os efeitos dos intercâmbios internacionais na formação dos docentes de línguas. A partir desta investigação novas pesquisas podem ser realizadas no campo LA.

Abstract

Interacting with teachers immersed in a multicultural environment is a way of sharing experiences and unveiling common issues in becoming a teacher, which may interfere in the identity of the additional language teacher. This qualitative study and socio-historical approach focused on nodal and causal moments that are characterized as outstanding in the language teacher training course, specifically considering professionals with experience in other countries. The exploratory-descriptive objectives were divided into a general objective -to recognize identity transformations and the resulting effects of the exchange experience. And the specific objectives – to analyze my own experience; a nalyze the other ex-exchange teachers‟experience; reflect on identity transformations as exchanges effect. These objectives were drawn according to two guiding questions, first one - What are the international exchanges effects that may have influenced the participants to become English language teachers? And the second - What are the main identity transformations arising from the exchange according to the perceptions of these participants? The main concepts that theoretically support the research are: Applied Linguistics ( KLEIMAN, 1995; KUMARAVADIVELU, 2006; OLIVEIRA, 2009); In Autobiographic Narrative (MAGALHÃES, 2010; PAIVA, 2008; ROMERO, 2010), then we have the legend Identidade (BLOCK, 2017; HALL, 2005); and within the same subtitle Teaching Identity with (SOUZA, 2016; VASCONCELOS, 2004); Still in the sequence of the Identity of the Teaching of the Additional Language Professional (BLOCK, 2015; STEIN, 2013), and to end on Identity, the Identities under construction being immersed in another culture ( PLEWS, 2014), followed by Teacher Training (LIMA; PIMENTA, 2012; MELLO, 2010); and to wind up the theoretical framework we have the cultural context at the time of immersion in another country (WILKINSON, 1998). After the survey and study the theoretical concepts, the analysis material was collected by interview technique and elaboration of my autobiographical narrative. Subsequently, the corpus organization was carried out, which allowed me to perform the interpretative basis analysis. The results point to the positive effects that exchanges provide for the transformation and re-signification of the identity, both personal and professional, which can be perceived by the excerpts taken from the participants statements that specifically highlight: the exchange‟s influence to become teachers; professional experience; identification not only as a language teacher, but as a speaker of the language; motivation to teach; new teaching methodologies; thinking about different cultural models and to appropriate of new teaching methods; language improvement; and interaction with another culture. I hope that this research contributes to a better understanding of the identity transformations as well as the effects of international exchanges in the language teachers training. From this work, new researches can be carried out in the Applied Linguistics area.

Descrição

Área de concentração

Agência de desenvolvimento

Palavra chave

Marca

Objetivo

Procedência

Impacto da pesquisa

Resumen

ISBN

DOI

Citação

EMILIORELI, G. M. Identidades em transformação: efeitos de intercâmbios internacionais na formação docente. 2017. 98 p. Dissertação (Mestrado Profissional em Educação)-Universidade Federal de Lavras, Lavras, 2017.

Link externo

Avaliação

Revisão

Suplementado Por

Referenciado Por